
Ryuu ga waga teki wo kurau! (????????). Dit kan letterlik vertaal word as "Vyand verslind draak" of "Draak, verteer my vyande". Hoop daardie antwoord sal bevredigend genoeg wees.?
Wat sê Hanzo en Genji daarvan wanneer hulle ULT?
Hanzo Ult - Ryuu-ga, Wa-ga-te-ki-wo, Ku-ra-u. "Laat die draak my vyande verteer." Genji ult - Ryūjin geen ken wo kūrae! "Die draak word ek!"
Boonop, wat beteken Genjis ULT? Wanneer Genji aktiveer syne uiteindelike, skree hy: “Ryuu Gekiken!” Dit is die fonetiese vertaling van die Kanji: ???. In Japannees, Ryuu beteken draak, en Gekiken beteken Kendo. Gekombineer, die aktivering van sy uiteindelike vertaal na: "Draakomheining!"
Hierin, wat beteken ryujin no Ken Wo Kurae?
Genji Shimada skree " Ryujin no ken wo kurae!" wanneer hy sy ultimate gebruik, wat rofweg vertaal word na "Take my Dragonblade!". Hanzo Shimada skree "Ryuu ga waga teki wo kurau!" wanneer hy sy ultimate gebruik, wat rofweg vertaal word na "Laat die draak my vyande verteer!".
Wat sê Hanzo as hy sy ult gebruik?
Wanneer Hanzo aktiveer sy uiteindelike, syne strydkreet kan oor die slagveld gehoor word, en vyande hardloop en skuil. Hy skree, "Ryuuga wagateki wo kurau!" Dis die fonetiese vertaling van ???????? (Kanji en Hiragana).